Komentarz do Samuela II 21:7
וַיַּחְמֹ֣ל הַמֶּ֔לֶךְ עַל־מְפִי־בֹ֖שֶׁת בֶּן־יְהוֹנָתָ֣ן בֶּן־שָׁא֑וּל עַל־שְׁבֻעַ֤ת יְהוָה֙ אֲשֶׁ֣ר בֵּֽינֹתָ֔ם בֵּ֣ין דָּוִ֔ד וּבֵ֖ין יְהוֹנָתָ֥ן בֶּן־שָׁאֽוּל׃
Oszczędził jednak król Mefiboseta, syna Jonatana, syna Saula, ze względu na przysięgę, którą sobie wzajemnie wobec Wiekuistego złożyli, Dawid z jednej, a Jonatan, syn Saula, z drugiej strony.
Rashi on II Samuel
The king had pity. He prayed for pity on Mephivoshes that the Ark should not detain him; because Dovid had them [Shaul's children] pass before the Ark, whomever the Ark detained, was put to death.15i.e., was handed over to the Givonim who subsequently put them to death. Yevomos 79a.
Ask RabbiBookmarkShareCopy